statut.jpg

1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

 

1.1. Публічне акціонерне товариство «Кварцсамоцвіти» (далі – «Товариство»), ідентифікаційний код 05396155, засноване згідно з рішенням Фонду державного майна України (наказ від 21.08.1999 року № 14-АТ) шляхом перетворення орендного підприємства "Кварцсамоцвіти" у відкрите акціонерне товариство відповідно до Закону України "Про господарські товариства" та Порядку перетворення у процесі приватизації державних, орендних підприємств і підприємств із змішаною формою власності у відкриті акціонерні товариства, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 11.09.1996 року № 1099.

1.2. Найменування Товариства:

1.2.1. Повне найменування:

- Українською мовою: Публічне акціонерне товариство «Кварцсамоцвіти».

- Російською мовою: Публичное акционерное общество «Кварцсамоцветы».

- Англійською мовою: Public Joint Stock Company «Kvartssamotsvit».

       1.2.2. Скорочене найменування:

- Українською мовою: ПАТ «Кварцсамоцвіти».

- Російською мовою: ПАО «Кварцсамоцветы».

- Англійською мовою: PJSC «Kvartssamotsvit».

1.3. Місцезнаходження Товариства:

- Україна, 12101, Житомирська обл., смт. Володарськ-Волинський, вул. Чкалова, 8.

1.4. Цей Статут розроблено на основі Цивільного кодексу України, Господарського кодексу України, Законів України „Про акціонерні товариства”, „Про цінні папери та фондовий ринок”, інших чинних законодавчих актів України.

1.5. Якщо одне або кілька положень цього Статуту втратять чинність або будуть у встановленому порядку визнані недійсними, то це не є підставою для втрати чинності або визнання недійсними інших положень Статуту або Статуту в цілому.

 

2. ЮРИДИЧНИЙ СТАТУС ТА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ТОВАРИСТВА

 

2.1. Товариство є юридичною особою від дати його державної реєстрації у встановленому Законом порядку і діє у формі акціонерного товариства. Тип Товариства – публічне акціонерне товариство.

2.2. Товариство має цивільні права та обов'язки, здійснює діяльність відповідно до чинного законодавства України, цього Статуту, внутрішніх нормативних документів (положень) Товариства та інших нормативно-правових актів.

2.3. Товариство володіє відокремленим майном, має самостійний баланс, поточний, валютний та інші рахунки в установах банку, круглу печатку, штампи зі своїми реквізитами, бланки зі своїм найменуванням, які затверджуються Правлінням Товариства. Товариство від свого імені набуває майнові та особисті немайнові права, несе обов’язки, може бути позивачем і відповідачем в суді, господарському та третейському судах. Товариство може мати знак для товарів та послуг, промислові зразки, інші об’єкти права інтелектуальної власності, що реєструються у встановленому законодавством порядку.

2.4. Майно Товариства складається з основних засобів та обігових коштів, а також інших цінностей, вартість яких відображена в балансі Товариства.

2.5. Товариство є власником:

-  майна, переданого йому засновником у власність;

-  продукції, виробленої Товариством в результаті господарської діяльності;

-  доходів від реалізації продукції (робіт, послуг);

-  доходів від цінних паперів;

-  надходжень від продажу (передання в оренду) майнових об’єктів (комплексів), що належать йому, придбання майна інших суб’єктів;

-  іншого майна, набутого на підставах, не заборонених чинним законодавством.

2.6. З метою здійснення підприємницької діяльності Товариство володіє, користується та розпоряджається майном, належним йому на праві власності.

2.7. Ризик випадкової загибелі або пошкодження майна, що є власністю Товариства або передане йому в користування, несе Товариство, якщо інше не передбачено відповідними правочинами або законом.

2.8. Товариство самостійно відповідає за своїми зобов’язаннями всім своїм майном згідно з чинним законодавством України.

2.9. Товариство не несе відповідальності за зобов’язаннями акціонерів. Товариство не несе відповідальності за зобов’язаннями держави.

2.10. Акціонери не відповідають за зобов’язаннями Товариства і несуть ризик збитків, пов’язаних з діяльністю Товариства, у межах вартості акцій, що їм належать.

2.11. Товариство має право в установленому чинним законодавством порядку:

2.11.1. Продавати, передавати безоплатно, обмінювати, уступати, дарувати, жертвувати, використовувати на благодійницькі цілі, використовувати, експлуатувати, здавати в найм (оренду), піднайм (суборенду) або лізинг юридичним та/або фізичним особам об’єкти нерухомого майна, засоби виробництва та інші матеріальні цінності; використовувати та відчужувати їх іншими способами на користь юридичних та/або фізичних осіб, а також списувати з балансу, якщо це не суперечить чинному законодавству України та цьому Статутові.

2.11.2. Набувати, купувати, брати в заставу, володіти, утримувати, зберігати, одержувати від уступки, дарування, орендувати або іншим способом одержувати майно та/або права на нього від юридичних та/або фізичних осіб, якщо це не суперечить чинному законодавству України та цьому Статутові.

2.11.3. Відкривати в будь-яких банках рахунки в національній та іноземних валютах для зберігання коштів та здійснення всіх видів розрахункових, кредитних, касових операцій як за місцем реєстрації Товариства, так і в інших місцях, в тому числі в місцях розташування його філій і представництв відповідно до чинного законодавства України.

2.11.4. Укладати правочини (угоди, договори, контракти) з фізичними та юридичними особами, як резидентами, так і нерезидентами України, в тому числі, але не обмежуючись, договори купівлі-продажу, підряду, міни, пожертви, дарування, про спільну діяльність, перевезення, зберігання, страхування майна, транспортних засобів та інших видів страхування, доручення, комісії, оренди (суборенди), лізингу, договори із зовнішньоекономічної та комерційної діяльності тощо, якщо це не суперечить чинному законодавству України та цьому Статутові.

2.11.5. Набувати майнових та немайнових прав, нести зобов’язання, виступати позивачем і відповідачем у судах, господарських судах, третейських судах та інших установах, передбачених законодавством України, а також міжнародними договорами України.

2.11.6. Виступати засновником, співзасновником та учасником інших юридичних осіб, у тому числі господарських товариств, асоціацій, концернів та інших об’єднань, сплачувати вклади (внески) до статутних капіталів юридичних осіб і бути членом громадських організацій, якщо це не суперечить чинному законодавству України та цьому Статутові.

2.11.7. Створювати на території України та за її межами філії, представництва та дочірні підприємства, якщо це не суперечить чинному законодавству України та цьому Статутові.

2.11.8. Випускати власні цінні папери (їх похідні), купувати і продавати інші цінні папери (їх похідні) та набувати прав на них у порядку і способами, визначеними законодавством України, розміщувати їх в Україні та за її межами.

2.11.9. Залучати до роботи українських та іноземних спеціалістів, відряджати за кордон власних та приймати іноземних фахівців для вирішення питань, пов’язаних з діяльністю Товариства.

2.11.10. Отримувати передбачені законодавством України дозволи та ліцензії.

2.11.11. Купувати і приватизувати всі види майна (у тому числі, але не обмежуючись державними та приватними промисловими структурами, складами чи житловими будівлями для співробітників Товариства).

2.11.12.    Користуватися та сплачувати за користування комунальними та іншими послугами, вдосконалювати майно Товариства та споруджувати нові будівлі для Товариства.

2.11.13.    Товариство має всі передбачені законодавством України права на купівлю та продаж конвертованої валюти на аукціонах, валютних біржах або іншими законними способами.

2.11.14. Отримувати кредити, субсидії та інші види грошової допомоги в українській та/або іноземній валюті від українських та/або іноземних банків, а також інших юридичних та/або фізичних осіб, якщо це не суперечить чинному законодавству.

2.11.15. Вчиняти інші дії, що не суперечать чинному законодавству.

2.12. Застава майна Товариства здійснюється відповідно до чинного законодавства.

2.13. Створені Товариством філії, представництва та дочірні підприємства можуть наділятися основними засобами та обіговими коштами, які належать Товариству, на праві власності. Керівництво їх діяльністю здійснюється особами, які призначаються та звільняються відповідно до визначеного порядку головою виконавчого органу Товариства. Керівники філій та представництв діють на підставі довіреностей та Положень про філії та представництва, а керівники дочірніх підприємств – на підставі статутів таких підприємств. Рішення про створення філій, представництв та дочірніх підприємств приймаються Вищим органом Товариства у порядку, визначеному законом, цим Статутом та внутрішніми положеннями Товариства.

2.14. Товариство самостійно визначає структуру, штатний розпис, порядок оплати і стимулювання праці працівників Товариства і створюваних ним філій, представництв та дочірніх підприємств.

2.15. Товариство здійснює зовнішньоекономічну діяльність з моменту його реєстрації як суб’єкта зовнішньоекономічної діяльності відповідно до вимог чинного законодавства України, міжнародних договорів та цього Статуту і користується повним обсягом прав суб’єкта зовнішньоекономічної діяльності.

2.16. Товариство має право самостійно здійснювати зовнішньоекономічну діяльність у будь-якій сфері, пов'язаній з предметом його діяльності. При здійсненні зовнішньоекономічної діяльності Товариство користується повним обсягом прав суб'єкта зовнішньоекономічної діяльності відповідно до чинного законодавства України.

2.17. Товариство здійснює вільний вибір видів підприємницької діяльності, вибирає постачальників та споживачів продукції, робіт і послуг, встановлює ціни відповідно до чинного законодавства. Для здійснення підприємницької діяльності Товариство залучає і використовує матеріально-технічні, фінансові, трудові та інші види ресурсів, використання яких не заборонено чинним законодавством.

2.18. Діяльність Товариства, проектування і розміщення обладнання та виробничих потужностей здійснюється відповідно до санітарних вимог, норм техніки безпеки і охорони праці, пожежної та екологічної безпеки, а також у відповідності з іншими обов’язковими вимогами та нормами і за узгодженням (в разі потреби) з відповідними державними органами.

 

3. МЕТА ТА ПРЕДМЕТ ДІЯЛЬНОСТІ ТОВАРИСТВА

 

3.1. Головною метою діяльності Товариства є отримання прибутку від здійснення господарської діяльності за рахунок виробництва та реалізації конкурентноспроможних товарів, виконання робіт, надання послуг, та реалізація на цій основі соціально – економічних інтересів акціонерів та трудового колективу Товариства.

3.2. Предметом діяльності Товариства є здійснення в Україні всіх видів господарської діяльності в галузі виробництва, будівництва, торгівлі та інше, згідно з чинним законодавством України, а також здійснення фінансово-економічної, виробничо-господарської, науково-дослідної, проектної та всіх інших видів діяльності.

Види діяльності Товариства:

- проведення науково-дослідних, проектно-конструкторських, проектно-технологічних робіт по створенню нових видів машин, конструкцій, технологій та їх реалізація для досягнення статутних цілей Товариства;

- розроблення камяних карєрів;

- видобування та оброблення каменю;

- виготовлення облицювальної плитки з природного каменю та інших видів виробів із каменю;

- видобування дорогоцінного та напівдорогоцінного каміння, бурштину, кварцу та інших нерудних металів;

- виробництво теслярських та столярних виробів та інших виробів із деревини;

- оброблення металів, виробництво металевих виробів;

- ремонт, монтаж устаткування двигунів, генераторів трансформаторів електричного струму;

- виробництво ювелірної продукції та імітацій ювелірних виробів;

- будівництво: підготовка будівельних ділянок, розвідувальне буріння та свердління, будівництво завершених будівель, роботи з обладнанням будівель, роботи із завершення будівництва;

- торгівля автомобілями, автотоварами, мотоциклами, технічне обслуговування та ремонт автомобілів, мотоциклів, роздрібна торгівля пальним;

- оптова та роздрібна торгівля в спеціалізованих, неспеціалізованих магазинах, поза магазинами сільськогосподарськими продуктами, продовольчими товарами, непродовольчими споживчими товарами, несільськогосподарськими проміжними продуктами, промисловим обладнанням;

- оптова та роздрібна торгівля дорогоцінними металами та дорогоцінним камінням, напівдорогоцінним камінням;

- організація громадського харчування;

- надання всіх видів транспортних послуг, здійснення внутрішніх та міжнародних перевезень вантажів і пасажирів автомобільним транспортом;

- послуги по обробці, складуванню та збереженню вантажів;

- здійснення всіх видів фінансової діяльності, операцій з нерухомістю, здавання під найм основних засобів, посередницькі послуги;

- виробництво і реалізація товарів народного споживання, продукції виробничого призначення, нестандартного обладнання, конструкцій;

- посередницька та маркетингова діяльність у всіх галузях господарства;

- зовнішньоекономічна діяльність: зовнішня торгівля, експортна, імпортна діяльність;

- матеріально-технічне постачання;

- комерційна діяльність;

- геологічне розвідування надр, розробка родовищ корисних копалин;

- побутове обслуговування населення: транспортно-експедиційні послуги на замовлення населення, пошиття та ремонт швейних виробів, ремонт і технічне обслуговування легкових автомобілів та інших транспортних засобів на замовлення населення;

- здійснення інших видів діяльності, що не суперечать чинному законодавству України.

Перелік видів діяльності Товариства не обмежується видами діяльності, визначеними у цьому Статуті, і будь-яка здійснювана Товариством діяльність, що не заборонена законодавством України, вважатиметься законною і такою, що передбачена цим Статутом і здійснюється у відповідності з ним.

3.3. Діяльність, що вимагає попереднього ліцензування, Товариство здійснює після одержання відповідних ліцензій.

3.4. Товариство має право провадити діяльність, пов’язану з державною таємницею, за умови надання йому спеціального дозволу органами Служби безпеки України і забезпечувати охорону державної таємниці відповідно до вимог режиму секретності. Відповідальність за охорону державної таємниці покладається на голову виконавчого органу Товариства.

Створення, реорганізація або ліквідація РСО (режимно-секретного органу) здійснюється за погодженням із Службою безпеки України та згідно з вимогами чинного законодавства у сфері охорони державної таємниці.

За порушення законодавства про державну таємницю винні несуть дисциплінарну, адміністративну та кримінальну відповідальність згідно із чинним законодавством України.

 

4. ЗАСНОВНИК ТА АКЦІОНЕРИ ТОВАРИСТВА

 

4.1. Засновником Товариства є Фонд державного майна України (ФДМУ).

4.2. Акціонерами Товариства визнаються фізичні та юридичні особи (у тому числі й іноземні), а також держава в особі органу, уповноваженого управляти державним майном, які набули право власності на акції Товариства відповідно до чинного законодавства в процесі приватизації, випуску нових акцій чи на вторинному ринку цінних паперів або іншим законним способом.

Товариство зобов’язане забезпечувати захист прав та законних інтересів акціонерів, мати рівне ставлення до всіх акціонерів незалежно від кількості акцій, якими володіє акціонер, та інших факторів.

4.3. Акціонери Товариства мають право:

4.3.1. Брати участь в управлінні Товариством особисто або через представника, голосувати на загальних зборах акціонерів особисто або через своїх представників.

4.3.2. Отримувати дивіденди.

4.3.3. Отримувати у разі ліквідації Товариства частину його майна або вартості майна.

4.3.4. Отримувати інформацію про господарську діяльність Товариства.

4.3.5. Оскаржувати рішення загальних зборів акціонерів у порядку, визначеному цим Статутом та чинним законодавством.

4.3.6. Відчужувати належні їм акції у порядку, встановленому чинним законодавством та цим Статутом.

4.3.7. Обирати й бути обраними до органів управління Товариством.

 4.4. Акціонери Товариства зобов’язані:

4.4.1. Дотримуватися Статуту, інших внутрішніх документів Товариства.

4.4.2. Виконувати рішення Вищого органу Товариства, інших органів Товариства.

4.4.3. Виконувати свої зобов'язання перед Товариством, у тому числі пов'язані з майновою участю.

4.4.4. Оплачувати акції у розмірі, в порядку та способами, що передбачені Статутом Товариства.

4.4.5. Не розголошувати комерційну таємницю та конфіденційну інформацію про діяльність Товариства.

 

    5. СТАТУТНИЙ КАПІТАЛ ТОВАРИСТВА

 

5.1. Статутний капітал Товариства становить 3 899 624 (три мільйони вісімсот дев'яносто дев'ять тисяч шістсот двадцять чотири) гривні 00 копійок.

5.2. Статутний капітал Товариства поділений на 194 981 200 (сто дев'яносто чотири мільйони дев'ятсот вісімдесят одна тисяча двісті) простих іменних акцій номінальною вартістю 0,02 грн. кожна.

5.3. Товариство має право змінювати (збільшувати або зменшувати) розмір Статутного капіталу. Рішення про збільшення або зменшення розміру Статутного капіталу Товариства приймається Вищим органом Товариства.

5.4. Шляхами (способами) збільшення розміру Статутного капіталу Товариства є:

5.4.1. Розміщення додаткових акцій існуючої номінальної вартості.

5.4.2. Підвищення номінальної вартості акцій.

5.5. Товариство має право збільшувати Статутний капітал після реєстрації звітів про результати розміщення всіх попередніх випусків акцій.

5.6. Збільшення Статутного капіталу Товариства із залученням додаткових внесків здійснюється шляхом розміщення додаткових акцій. Збільшення Статутного капіталу Товариства без залучення додаткових внесків здійснюється шляхом підвищення номінальної вартості акцій.

5.7. Товариство не має права приймати рішення про збільшення Статутного капіталу шляхом публічного розміщення акцій, якщо розмір власного капіталу є меншим, ніж розмір його Статутного капіталу.

5.8. Збільшення Статутного капіталу Товариства у разі наявності викуплених Товариством акцій не допускається. Збільшення Статутного капіталу Товариства для покриття збитків не допускається.

5.9. Якщо після закінчення другого та кожного наступного фінансового року вартість чистих активів (власний капітал) Товариства виявиться меншою, ніж розмір Статутного капіталу, Товариство зобов’язане оголосити про зменшення свого Статутного капіталу.

5.10. Шляхами (способами) зменшення розміру Статутного капіталу Товариства можуть бути:

5.10.1. Зменшення кількості акцій існуючої номінальної вартості шляхом купівлі Товариством частини випущених акцій та їх анулювання.

5.10.2. Зменшення номінальної вартості акцій.

5.11. Після прийняття рішення про зменшення Статутного капіталу Товариства Правління протягом 30 днів зобов’язане письмово повідомити кожного кредитора, вимоги якого до Товариства не забезпечені заставою, гарантією чи порукою, про таке рішення.

5.12. Зменшення Товариством Статутного капіталу нижче 1250 мінімальних розмірів заробітної плати має наслідком ліквідацію Товариства.

5.13. Товариство в порядку, встановленому Державною комісією з цінних паперів та фондового ринку, має право анулювати викуплені ним акції та зменшити Статутний капітал або підвищити номінальну вартість решти акцій, залишивши без зміни Статутний капітал.

5.14. Зміни до Статуту, пов’язані із збільшенням (зменшенням) Статутного капіталу, повинні бути зареєстровані органом, що зареєстрував Статут Товариства, після розміщення додатково випущених акцій.

 

        6. ЦІННІ ПАПЕРИ ТОВАРИСТВА

         

6.1. Усі акції Товариства є іменними. Акції Товариства існують виключно в бездокументарній формі.

6.2. Товариство здійснює розміщення або продаж кожної акції, яку воно викупило, за ціною не нижчою за її ринкову вартість, що затверджується Наглядовою радою, крім випадків: розміщення акцій під час злиття, приєднання, поділу, виділу Товариства або розміщення акцій за участю торговця цінними паперами, з яким укладено договір про андерайтинг. У такому разі ціна розміщення акцій може бути нижчою за їх ринкову вартість на розмір винагороди цього торговця, що не може перевищувати 10 відсотків ринкової вартості таких акцій.

6.3. Товариство не має права розміщувати жодну акцію за ціною, нижчою за її номінальну вартість.

6.4. До моменту затвердження результатів розміщення акцій органом емітента, уповноваженим приймати таке рішення, розміщені акції мають бути повністю оплачені.

6.5. Товариство зобов’язане пройти процедуру лістингу та залишатися у біржовому реєстрі принаймні на одній фондовій біржі.

6.6. Після того, як Товариство пройде процедуру лістингу на фондовій біржі, укладання договорів купівлі-продажу акцій Товариства повинно здійснюватися лише на цій фондовій біржі.

6.7. Товариство не має права приймати в заставу власні цінні папери.

6.8. Товариство здійснює розміщення простих акцій. Прості акції Товариства не підлягають конвертації у привілейовані акції або інші цінні папери Товариства.

6.9. Товариство має право випускати облігації для переведення зобов'язань Товариства у цінні папери в порядку, встановленому Державною комісією з цінних паперів та фондового ринку.

 

 7. ПОРЯДОК РОЗПОДІЛУ ПРИБУТКУ І ПОКРИТТЯ ЗБИТКІВ ТОВАРИСТВА

 

7.1. Порядок розподілу прибутку і покриття збитків Товариства визначається рішенням Вищого органу Товариства відповідно до чинного законодавства України та Статуту Товариства.

7.2. За рахунок чистого прибутку, що залишається в розпорядженні Товариства:

7.2.1. Виплачуються дивіденди.

7.2.2. Накопичується нерозподілений прибуток (покриваються збитки).

7.3. За рішенням Вищого органу Товариства можуть бути створені фонди Товариства (фонд розвитку виробництва, фонд споживання, оплати праці, фонд виплати дивідендів та ін.).

7.4. Нормативи відрахувань до фондів, порядок їх формування та використання затверджуються Вищим органом Товариства.

7.5. Напрямки використання додаткових фінансових ресурсів Товариства, отриманих за рахунок накопичення нерозподіленого прибутку, затверджуються Вищим органом Товариства.

7.6. Товариство виплачує дивіденди виключно грошовими коштами.

7.7. Дивіденди виплачуються на акції, звіт про результати розміщення яких зареєстровано у встановленому законодавством порядку.

7.8. Виплата дивідендів здійснюється з чистого прибутку звітного року та/або нерозподіленого прибутку в обсязі, встановленому рішенням Вищого органу Товариства, у строк не пізніше шести місяців з дня прийняття загальними зборами рішення про виплату дивідендів.

7.9. Вищий орган товариства, за підсумками діяльності у звітному році, приймає рішення про виплату дивідендів та їх розмір.

7.10. Для кожної виплати дивідендів Наглядова рада Товариства встановлює дату складення переліку осіб, які мають право на отримання дивідендів, порядок та строк їх виплати. Дата складення переліку осіб, які мають право на отримання дивідендів, не може передувати даті прийняття рішення про виплату дивідендів.

7.11. Товариство персонально повідомляє осіб, які мають право на отримання дивідендів, про дату, розмір, порядок та строк їх виплати, шляхом надіслання повідомлення поштою або вручення повідомлення під розпис. Протягом 10 днів після прийняття рішення про виплату дивідендів Товариство повідомляє фондову біржу (біржі), у біржовому реєстрі якої (яких) перебуває Товариство, про дату, розмір, порядок та строк виплати дивідендів.

7.12. У разі відчуження акціонером належних йому акцій після дати складення переліку осіб, які мають право на отримання дивідендів, але раніше дати виплати дивідендів право на отримання дивідендів залишається в особи, зазначеної у такому переліку.

7.13. У разі реєстрації акцій на ім'я номінального утримувача Товариство в порядку, встановленому законодавством про депозитарну систему України, самостійно виплачує дивіденди власникам акцій або перераховує їх номінальному утримувачу, який забезпечує їх виплату власникам акцій, на підставі договору з відповідним номінальним утримувачем.

7.14. Товариство не має права приймати рішення про виплату дивідендів та здійснювати виплату дивідендів за простими акціями у разі, якщо:

7.14.1. Звіт про результати розміщення акцій не зареєстровано у встановленому законодавством порядку.

7.14.2. Власний капітал Товариства менший, ніж сума його Статутного капіталу.

7.15. Товариство не має права здійснювати виплату дивідендів за простими акціями у випадках, якщо має зобов'язання про обов’язковий викуп акцій відповідно до закону.

7.16. Товариство покриває збитки відповідно до вимог чинного законодавства України.

 

 8. ОРГАНИ УПРАВЛІННЯ ТОВАРИСТВОМ

 

 Управління Товариством здійснюють:

8.1. Вищий орган Товариства – Загальні збори акціонерів.

8.2. Наглядова рада Товариства.

8.3. Виконавчий орган Товариства – Правління.

 

9. ВИЩИЙ ОРГАН ТОВАРИСТВА

 

9.1. Загальні збори є вищим органом Товариства.

9.2. Товариство зобов'язане щороку скликати загальні збори (річні загальні збори).

Річні загальні збори Товариства проводяться не пізніше 30 квітня наступного за звітним року.

До порядку денного річних загальних зборів обов'язково вносяться питання, передбачені законом.

Усі інші загальні збори, крім річних, вважаються позачерговими.

9.3. Загальні збори проводяться за рахунок коштів Товариства. У разі якщо позачергові загальні збори проводяться з ініціативи акціонера (акціонерів), цей акціонер (акціонери) оплачує (оплачують) витрати на організацію, підготовку та проведення таких загальних зборів.

9.4. Загальні збори можуть вирішувати будь-які питання діяльності Товариства.

9.5. До виключної компетенції загальних зборів належить:

9.5.1 визначення основних напрямів діяльності Товариства;

9.5.2. внесення змін до Статуту Товариства;

9.5.3. прийняття рішення про анулювання викуплених акцій;

9.5.4. прийняття рішення про зміну типу Товариства;

9.5.5. прийняття рішення про розміщення акцій;

9.5.6. прийняття рішення про збільшення Статутного капіталу Товариства;

9.5.7. прийняття рішення про зменшення Статутного капіталу Товариства;

9.5.8. прийняття рішення про дроблення або консолідацію акцій;

9.5.9. затвердження положень про загальні збори, Наглядову раду, виконавчий орган Товариства, а також внесення змін до них;

9.5.10. затвердження річного звіту Товариства;

9.5.11. розподіл прибутку і збитків Товариства з урахуванням вимог, передбачених законом;

9.5.12. прийняття рішення про викуп Товариством розміщених ним акцій, крім випадків обов'язкового викупу акцій, визначених законом;

9.5.13. прийняття рішення про форму існування акцій;

9.5.14. затвердження розміру річних дивідендів з урахуванням вимог, передбачених законом;

9.5.15. прийняття рішень з питань порядку проведення загальних зборів;

9.5.16. обрання членів Наглядової ради, затвердження умов цивільно-правових договорів, трудових договорів (контрактів), що укладатимуться з ними, встановлення розміру їх винагороди, обрання особи, яка уповноважується на підписання договорів (контрактів) з членами Наглядової ради;

9.5.17. прийняття рішення про припинення повноважень членів Наглядової ради, за винятком випадків, встановлених законом;

9.5.18. обрання членів лічильної комісії, прийняття рішення про припинення їх повноважень;

9.5.19. прийняття рішення про вчинення значного правочину, якщо ринкова вартість майна, робіт або послуг, що є предметом такого правочину, перевищує 25 відсотків вартості активів за даними останньої річної фінансової звітності Товариства;

9.5.20. прийняття рішення про виділ та припинення Товариства, крім випадку, передбаченого законом, про ліквідацію Товариства, обрання ліквідаційної комісії, затвердження порядку та строків ліквідації, порядку розподілу між акціонерами майна, що залишається після задоволення вимог кредиторів, і затвердження ліквідаційного балансу;

9.5.21. прийняття рішення за наслідками розгляду звіту Наглядової ради, звіту виконавчого органу;

9.5.22. затвердження принципів (кодексу) корпоративного управління Товариства;

9.5.23. обрання комісії з припинення Товариства.

9.6. Повноваження з вирішення питань, що належать до виключної компетенції загальних зборів, не можуть бути передані іншим органам Товариства.

9.7. У загальних зборах Товариства можуть брати участь особи, включені до переліку акціонерів, які мають право на таку участь, або їх представники. На загальних зборах за запрошенням особи, яка скликає загальні збори, також можуть бути присутні представник аудитора Товариства та посадові особи Товариства незалежно від володіння ними акціями цього Товариства, представник органу, який відповідно до статуту представляє права та інтереси трудового колективу.

Перелік акціонерів, які мають право на участь у загальних зборах, складається станом на 24 годину за три робочих дні до дня проведення таких зборів у порядку, встановленому законодавством про депозитарну систему України.

Вносити зміни до переліку акціонерів, які мають право на участь у загальних зборах Товариства, після його складення заборонено.

9.8. Письмове повідомлення про проведення загальних зборів Товариства та їх порядок денний надсилається кожному акціонеру, зазначеному в переліку акціонерів, складеному в порядку, встановленому законодавством про депозитарну систему України, на дату, визначену Наглядовою радою, а в разі скликання позачергових загальних зборів на вимогу акціонерів у випадках, передбачених законом, - акціонерами, які цього вимагають. Встановлена дата не може передувати дню прийняття рішення про проведення загальних зборів і не може бути встановленою раніше, ніж за 60 днів до дати проведення загальних зборів.

9.9. Письмове повідомлення про проведення загальних зборів та їх порядок денний надсилається акціонерам персонально особою, яка скликає загальні збори, шляхом надіслання його поштою або вручення акціонеру чи його представнику повідомлення під розпис, у строк не пізніше ніж за 30 днів до дати їх проведення. Повідомлення розсилає особа, яка скликає загальні збори, або особа, яка веде облік прав власності на акції Товариства у разі скликання загальних зборів акціонерами.

9.10. Товариство не пізніше ніж за 30 днів до дати проведення загальних зборів публікує в офіційному друкованому органі повідомлення про проведення загальних зборів та додатково надсилає повідомлення про проведення загальних зборів та їх порядок денний фондовій біржі, на якій Товариство пройшло процедуру лістингу, а також не пізніше ніж за 30 днів до дати проведення загальних зборів розміщує на власній веб-сторінці в мережі Інтернет інформацію, передбачену законом.

У разі реєстрації акцій на ім'я номінального утримувача повідомлення про проведення загальних зборів та порядок денний надсилається номінальному утримувачу, який забезпечує персональне повідомлення акціонерів, яких він обслуговує.

9.11. Повідомлення про проведення загальних зборів Товариства має містити такі дані:

- повне найменування та місцезнаходження Товариства;

- дата, час та місце (із зазначенням номера кімнати, офісу або залу, куди мають прибути акціонери) проведення загальних зборів;

- час початку і закінчення реєстрації акціонерів для участі у загальних зборах;

- дата складення переліку акціонерів, які мають право на участь у загальних зборах;

- перелік питань, що виносяться на голосування;

- порядок ознайомлення акціонерів з матеріалами, з якими вони можуть ознайомитися під час підготовки до загальних зборів.

9.12. Загальні збори акціонерів проводяться на території України, в межах населеного пункту за місцезнаходженням Товариства, крім випадків, коли на день скликання загальних зборів 100 відсотками акцій Товариства володіють іноземці, особи без громадянства, іноземні юридичні особи, а також міжнародні організації.

9.13. Від дати надіслання повідомлення про проведення загальних зборів до дати проведення загальних зборів Товариство повинно надати акціонерам можливість ознайомитися з документами, необхідними для прийняття рішень з питань порядку денного, за місцезнаходженням Товариства у робочі дні, робочий час та в доступному місці, а в день проведення загальних зборів - також у місці їх проведення. У повідомленні про проведення загальних зборів вказуються конкретно визначене місце для ознайомлення (номер кімнати, офісу тощо) та посадова особа Товариства, відповідальна за порядок ознайомлення акціонерів з документами.

9.14. Після надіслання акціонерам повідомлення про проведення загальних зборів Товариство не має права вносити зміни до документів, наданих акціонерам або з якими вони мали можливість ознайомитися, крім змін до зазначених документів у зв'язку із змінами в порядку денному чи у зв'язку з виправленням помилок. У такому разі зміни вносяться не пізніше ніж за 10 днів до дати проведення загальних зборів, а щодо кандидатів до складу органів Товариства - не пізніше ніж за чотири дні до дати проведення загальних зборів.

9.15. Порядок денний загальних зборів Товариства попередньо затверджується Наглядовою радою Товариства, а в разі скликання позачергових загальних зборів на вимогу акціонерів у випадках, передбачених законом, - акціонерами, які цього вимагають.

9.16. Акціонер до проведення зборів за запитом має можливість в порядку, визначеному законом, ознайомитися з проектом (проектами) рішення з питань порядку денного.

9.17. Кожний акціонер має право внести пропозиції щодо питань, включених до порядку денного загальних зборів Товариства, а також щодо нових кандидатів до складу органів Товариства, кількість яких не може перевищувати кількісного складу кожного з органів. Пропозиції вносяться не пізніше ніж за 20 днів до дати проведення загальних зборів, а щодо кандидатів до складу органів Товариства - не пізніше ніж за сім днів до дати проведення загальних зборів.

9.18. Пропозиція до порядку денного загальних зборів Товариства подається в письмовій формі із зазначенням прізвища (найменування) акціонера, який її вносить, кількості, типу та/або класу належних йому акцій, змісту пропозиції до питання та/або проекту рішення, а також кількості, типу та/або класу акцій, що належать кандидату, який пропонується цим акціонером до складу органів Товариства.

9.19. Наглядова рада Товариства, а в разі скликання позачергових загальних зборів Товариства на вимогу акціонерів у випадках, передбачених законом, - акціонери, які цього вимагають, приймають рішення про включення пропозицій до порядку денного не пізніше ніж за 15 днів до дати проведення загальних зборів, а щодо кандидатів до складу органів Товариства - не пізніше ніж за чотири дні до дати проведення загальних зборів.

9.20. Пропозиції акціонерів (акціонера), які сукупно є власниками 5 або більше відсотків простих акцій, підлягають обов'язковому включенню до порядку денного загальних зборів. У такому разі рішення Наглядової ради про включення питання до порядку денного не вимагається, а пропозиція вважається включеною до порядку денного, якщо вона подана з дотриманням вимог цієї статті.

Зміни до порядку денного загальних зборів вносяться лише шляхом включення нових питань та проектів рішень із запропонованих питань. Товариство не має права вносити зміни до запропонованих акціонерами питань або проектів рішень.

9.21. Товариство не пізніше ніж за 10 днів до дати проведення загальних зборів повинно повідомити акціонерів про зміни у порядку денному шляхом надіслання відповідного повідомлення акціонеру чи його представнику поштою або вручення акціонеру чи його представнику повідомлення під розпис. Товариство також надсилає повідомлення про зміни у порядку денному загальних зборів фондовій біржі (біржам), на яких Товариство пройшло процедуру лістингу, а також не пізніше ніж за 10 днів до дати проведення загальних зборів розміщує на власній веб-сторінці в мережі Інтернет відповідну інформацію про зміни у порядку денному загальних зборів.

9.22. Представником акціонера на загальних зборах Товариства може бути фізична особа або уповноважена особа юридичної особи, а також уповноважена особа держави чи територіальної громади.

Посадові особи органів Товариства та їх афілійовані особи не можуть бути представниками інших акціонерів Товариства на загальних зборах.

Представником акціонера - фізичної чи юридичної особи на загальних зборах Товариства може бути інша фізична особа або уповноважена особа юридичної особи, а представником акціонера - держави чи територіальної громади - уповноважена особа органу, що здійснює управління державним чи комунальним майном.

9.23. Акціонер має право призначити свого представника постійно або на певний строк. Акціонер має право у будь-який момент замінити свого представника, повідомивши про це виконавчий орган Товариства.

9.24. Довіреність на право участі та голосування на загальних зборах може посвідчуватися реєстратором, депозитарієм, зберігачем, нотаріусом та іншими посадовими особами, які вчиняють нотаріальні дії, чи в іншому передбаченому законодавством порядку.

Довіреність на право участі та голосування на загальних зборах Товариства може містити завдання щодо голосування, тобто перелік питань, порядку денного загальних зборів із зазначенням того, як і за яке (проти якого) рішення потрібно проголосувати. Під час голосування на загальних зборах представник повинен голосувати саме так, як передбачено завданням щодо голосування. Якщо довіреність не містить завдання щодо голосування, представник вирішує всі питання щодо голосування на загальних зборах акціонерів на свій розсуд.

Акціонер має право видати довіреність на право участі та голосування на загальних зборах декільком своїм представникам.

Акціонер має право у будь-який час відкликати чи замінити свого представника на загальних зборах Товариства.

Надання довіреності на право участі та голосування на загальних зборах не виключає право участі на цих загальних зборах акціонера, який видав довіреність, замість свого представника.

9.25. Загальні збори Товариства не можуть розпочатися раніше, ніж зазначено у повідомленні про проведення загальних зборів.

9.26. Реєстрація акціонерів (їх представників) проводиться на підставі переліку акціонерів, які мають право на участь у загальних зборах, складеного в порядку, передбаченому законодавством про депозитарну систему України, із зазначенням кількості голосів кожного акціонера. Реєстрацію акціонерів (їх представників) проводить реєстраційна комісія, яка призначається Наглядовою радою, а в разі скликання позачергових загальних зборів на вимогу акціонерів у випадках, передбачених законом, - акціонерами, які цього вимагають.

9.27. Реєстраційна комісія має право відмовити в реєстрації акціонеру (його представнику) лише у разі відсутності в акціонера (його представника) документів, які ідентифікують особу акціонера (його представника), а у разі участі представника акціонера - також документів, що підтверджують повноваження представника на участь у загальних зборах акціонерів Товариства.

9.28. Перелік акціонерів, які зареєструвалися для участі у загальних зборах, підписує голова реєстраційної комісії, який обирається простою більшістю голосів її членів до початку проведення реєстрації. Акціонер, який не зареєструвався, не має права брати участь у загальних зборах.

9.29. Повноваження реєстраційної комісії за договором можуть передаватися реєстратору, зберігачу або депозитарію. У такому разі головою реєстраційної комісії є представник реєстратора, зберігача або депозитарія.

9.30. Перелік акціонерів, які зареєструвалися для участі у загальних зборах, додається до протоколу загальних зборів.

9.31. До закінчення строку, відведеного на реєстрацію учасників зборів, акціонер має право замінити свого представника, повідомивши про це реєстраційну комісію та виконавчий Товариства, або взяти участь у загальних зборах особисто.

У разі, якщо для участі в загальних зборах з'явилося декілька представників акціонера, реєструється той представник, довіреність якому видана пізніше.

У разі, якщо акція перебуває у спільній власності декількох осіб, повноваження щодо голосування на загальних зборах здійснюється за їх згодою одним із співвласників або їх загальним представником.

9.32. Хід загальних зборів або розгляд окремого питання за рішенням ініціаторів загальних зборів чи самих зборів може фіксуватися технічними засобами, відповідні записи яких додаються до протоколу загальних зборів.

9.33. Наявність кворуму загальних зборів визначається реєстраційною комісією на момент закінчення реєстрації акціонерів для участі у загальних зборах Товариства.

9.34. Загальні збори Товариства мають кворум за умови реєстрації для участі у них акціонерів, які сукупно є власниками не менш як 60 відсотків голосуючих акцій.

9.35. Відкриває Загальні збори Голова Наглядової ради Товариства або, у випадку неможливості участі Голови Наглядової ради, – Голова виконавчого органу Товариства.

9.36. Одна голосуюча акція надає акціонеру один голос для вирішення кожного з питань, винесених на голосування на загальних зборах Товариства, крім проведення кумулятивного голосування.

9.37. Право голосу на загальних зборах Товариства мають акціонери - власники простих акцій Товариства.

Акціонер не може бути позбавлений права голосу, крім випадків, встановлених законом.

9.38. Рішення загальних зборів Товариства з питання, винесеного на голосування, приймається простою більшістю голосів акціонерів, які зареєструвалися для участі у загальних зборах та є власниками голосуючих з цього питання акцій, крім випадків, встановлених законом.

9.39. Обрання членів Наглядової ради Товариства здійснюється загальними зборами акціонерів в порядку кумулятивного голосування. При обранні членів органу Товариства кумулятивним голосуванням голосування проводиться щодо всіх кандидатів одночасно.

Обраними вважаються ті кандидати, які набрали найбільшу кількість голосів акціонерів порівняно з іншими кандидатами.

Члени Наглядової ради Товариства вважаються обраними, а сама Наглядова рада Товариства вважається сформованою виключно за умови обрання повного кількісного складу Наглядової ради Товариства шляхом кумулятивного голосування.

9.40. Рішення загальних зборів з питань, передбачених підпунктами 9.5.2.- 9.5.7. та підпунктом 9.5.20. пункту 9.5. цього Статуту, приймається більш як трьома чвертями голосів акціонерів, які зареєструвалися для участі у загальних зборах та є власниками голосуючих з відповідного питання акцій.

9.41. Загальні збори не можуть приймати рішення з питань, не включених до порядку денного.

На загальних зборах голосування проводиться з усіх питань порядку денного, винесених на голосування.

9.42. Голосування з питань порядку денного загальних зборів проводиться тільки з використанням бюлетенів для голосування.

9.43. Бюлетень для голосування (крім кумулятивного голосування) повинен містити:

- повне найменування Товариства;

- дату і час проведення загальних зборів;

- питання, винесене на голосування, та проект (проекти) рішення з цього питання;

- варіанти голосування за кожний проект рішення (написи "за", "проти", "утримався");

- застереження про те, що бюлетень має бути підписаний акціонером (представником акціонера) і в разі відсутності такого підпису вважається недійсним;

- зазначення кількості голосів, що належать кожному акціонеру.

9.44. У разі проведення голосування з питань обрання членів виконавчого органу, Наглядової ради Товариства бюлетень для голосування повинен містити прізвище, ім'я та по батькові кандидата (кандидатів).

9.45. Бюлетень для кумулятивного голосування повинен містити:

- повне найменування Товариства;

- дату і час проведення загальних зборів;

- перелік кандидатів у члени органу Товариства із зазначенням інформації про них відповідно до вимог, встановлених Державною комісією з цінних паперів та фондового ринку;

- місце для зазначення акціонером (представником акціонера) кількості голосів, яку він віддає за кожного кандидата;

- застереження про те, що бюлетень має бути підписаний акціонером (представником акціонера) і в разі відсутності такого підпису вважається недійсним;

- зазначення кількості голосів, що належать кожному акціонеру.

9.46. Форма і текст бюлетеня для голосування затверджуються Наглядовою радою не пізніше ніж за 10 днів до дати проведення загальних зборів, щодо обрання кандидатів до складу органів Товариства - не пізніше ніж за чотири дні до дати проведення загальних зборів, а в разі скликання позачергових загальних зборів на вимогу акціонерів у випадках, передбачених законом, - акціонерами, які цього вимагають. Акціонери мають право до проведення загальних зборів ознайомитися з формою бюлетеня для голосування в порядку, визначеному законом.

9.47. Бюлетень для голосування визнається недійсним у разі, якщо він відрізняється від офіційно виготовленого Товариством зразка або на ньому відсутній підпис акціонера (представника).

У разі якщо бюлетень для голосування містить кілька питань, винесених на голосування, визнання його недійсним щодо одного питання є підставою для визнання недійсним щодо інших питань.

Бюлетені для голосування, визнані недійсними з підстав, передбачених цим пунктом Статуту, не враховуються під час підрахунку голосів.

9.48. Роз'яснення щодо порядку голосування, підрахунку голосів та інших питань, пов'язаних із забезпеченням проведення голосування на загальних зборах, надає лічильна комісія, яка обирається загальними зборами акціонерів. Повноваження лічильної комісії за договором можуть передаватися реєстратору, зберігачу або депозитарію. Умови такого договору затверджуються загальними зборами акціонерів.

До складу лічильної комісії не можуть включатися особи, які входять або є кандидатами до складу органів Товариства.

9.49. За підсумками голосування складається протокол, що підписується всіма членами лічильної комісії Товариства, які брали участь у підрахунку голосів.

У разі передачі повноважень лічильної комісії реєстратору, зберігачу або депозитарію протокол про підсумки голосування підписує представник реєстратора, зберігача або депозитарія.

9.50. У протоколі про підсумки голосування зазначаються:

- дата проведення загальних зборів;

- перелік питань, рішення з яких прийняті загальними зборами;

- рішення і кількість голосів "за", "проти" і "утримався" щодо кожного проекту рішення з кожного питання порядку денного, винесеного на голосування.

9.51. Рішення загальних зборів Товариства вважається прийнятим з моменту складення протоколу про підсумки голосування.

9.52. Підсумки голосування оголошуються на загальних зборах, під час яких проводилося голосування. Після закриття загальних зборів підсумки голосування доводяться до відома акціонерів протягом 10 робочих днів шляхом надіслання таких підсумків акціонеру чи його представнику поштою або шляхом вручення акціонеру чи його представнику підсумків голосування під розпис.

9.53. Протокол про підсумки голосування додається до протоколу загальних зборів Товариства.

9.54. Після складення протоколу про підсумки голосування бюлетені для голосування опечатуються лічильною комісією (або особою, якій передано повноваження лічильної комісії) та зберігаються у Товаристві протягом строку його діяльності, але не більше чотирьох років.

9.55. Протокол загальних зборів Товариства складається протягом 10 днів з моменту закриття загальних зборів та підписується головою і секретарем загальних зборів.

9.56. До протоколу загальних зборів Товариства заносяться відомості про:

- дату, час і місце проведення загальних зборів;

- дату складення переліку акціонерів, які мають право на участь у загальних зборах;

- загальну кількість осіб, включених до переліку акціонерів, які мають право на участь у загальних зборах;

- загальну кількість голосів акціонерів - власників голосуючих акцій товариства, які зареєструвалися для участі у загальних зборах (якщо певні акції є голосуючими не з усіх питань порядку денного - зазначається кількість голосуючих акцій з кожного питання);

- кворум загальних зборів (якщо певні акції є голосуючими не з усіх питань порядку денного - зазначається кворум загальних зборів з кожного питання);

- головуючого та секретаря загальних зборів;

- склад лічильної комісії;

- порядок денний загальних зборів;

- основні тези виступів;

- порядок голосування на загальних зборах (відкрите, бюлетенями тощо);

- підсумки голосування із зазначенням результатів голосування з кожного питання порядку денного загальних зборів та рішення, прийняті загальними зборами.

9.57. Протокол загальних зборів, підписаний головою та секретарем загальних зборів, підшивається, скріплюється печаткою Товариства та підписом Голови виконавчого органу Товариства.

9.58. Позачергові загальні збори Товариства скликаються Наглядовою радою:

1) з власної ініціативи;

2) на вимогу виконавчого органу - в разі порушення провадження про визнання Товариства банкрутом або необхідності вчинення значного правочину;

3) на вимогу акціонерів (акціонера), які на день подання вимоги сукупно є власниками 10 і більше відсотків простих акцій Товариства;

4) в інших випадках, встановлених законом.

9.59. Вимога про скликання позачергових загальних зборів подається в письмовій формі виконавчому органу на адресу за місцезнаходженням Товариства із зазначенням органу або прізвищ (найменувань) акціонерів, які вимагають скликання позачергових загальних зборів, підстав для скликання та порядку денного. У разі скликання позачергових загальних зборів з ініціативи акціонерів вимога повинна також містити інформацію про кількість, тип і клас належних акціонерам акцій та бути підписаною всіма акціонерами, які її подають.

9.60. Наглядова рада приймає рішення про скликання позачергових загальних зборів Товариства або про відмову в такому скликанні протягом 10 днів з моменту отримання вимоги про їх скликання.

Рішення Наглядової ради про скликання позачергових загальних зборів або мотивоване рішення про відмову у скликанні надається відповідному органу управління Товариства або акціонерам, які вимагають їх скликання, не пізніше ніж через три дні з моменту його прийняття.

9.61. Наглядова рада не має права вносити зміни до порядку денного загальних зборів, що міститься у вимозі про скликання позачергових загальних зборів, крім включення до порядку денного нових питань або проектів рішень.

9.62. Позачергові загальні збори Товариства мають бути проведені протягом 45 днів з дати отримання Товариством вимоги про їх скликання.

9.63. Якщо цього вимагають інтереси Товариства, Наглядова рада має право прийняти рішення про скликання позачергових загальних зборів з письмовим повідомленням акціонерів про проведення позачергових загальних зборів та порядок денний відповідно до цього Закону не пізніше ніж за 15 днів до дати їх проведення з позбавленням акціонерів права вносити пропозиції до порядку денного.

У такому разі за відсутності кворуму позачергових загальних зборів повторні загальні збори не проводяться.

Наглядова рада не може прийняти рішення, зазначене в абзаці першому цього пункту Статуту, якщо порядок денний позачергових загальних зборів включає питання про обрання членів Наглядової ради.

9.64. Товариство або особа, які ведуть облік прав власності на акції Товариства, зобов'язані протягом п'яти робочих днів надати інформацію про перелік власників акцій Товариства, а також іншу інформацію, необхідну для організації проведення позачергових загальних зборів Товариства, за запитом Наглядової ради Товариства.

9.65. У разі скликання загальних зборів акціонерами повідомлення про це та інші матеріали розсилаються всім акціонерам Товариства особою, яка веде облік прав власності на акції товариства.

9.66. У Товаристві допускається прийняття рішення методом опитування. У такому разі проект рішення або питання для голосування надсилається акціонерам - власникам голосуючих акцій, які повинні протягом п'яти календарних днів з дати одержання відповідного проекту рішення або питання для голосування у письмовій формі сповістити щодо нього свою думку. Протягом 10 календарних днів з дати одержання повідомлення від останнього акціонера - власника голосуючих акцій всі акціонери - власники голосуючих акцій повинні бути в письмовій формі поінформовані головою зборів про прийняте рішення. Рішення вважається прийнятим, якщо за нього проголосували всі акціонери - власники голосуючих акцій.

9.67. У разі, якщо рішення загальних зборів або порядок прийняття такого рішення порушують вимоги актів законодавства, Статуту чи положення про загальні збори Товариства, акціонер, права та охоронювані законом інтереси якого порушені таким рішенням, може оскаржити це рішення до суду протягом трьох місяців з дати його прийняття.

Суд має право з урахуванням усіх обставин справи залишити в силі оскаржуване рішення, якщо допущені порушення не порушують законні права акціонера, який оскаржує рішення.

 

10. НАГЛЯДОВА РАДА ТОВАРИСТВА

 

10.1. Наглядова рада Товариства є органом, що здійснює захист прав акціонерів Товариства, і в межах компетенції, визначеної Статутом та законом, контролює та регулює діяльність виконавчого органу.

10.2. Порядок роботи, виплати винагороди та відповідальність членів Наглядової ради визначаються законом, Статутом Товариства, положенням про Наглядову раду Товариства, а також цивільно-правовим чи трудовим договором (контрактом), що укладається з членом Наглядової ради. Такий договір або контракт від імені Товариства підписується головою виконавчого органу чи іншою уповноваженою загальними зборами особою на умовах, затверджених рішенням загальних зборів. У разі укладення з членом Наглядової ради Товариства цивільно-правового договору такий договір може бути оплатним або безоплатним.

10.3. Член Наглядової ради повинен виконувати свої обов'язки особисто і не може передавати власні повноваження іншій особі, крім члена Наглядової ради - юридичної особи - акціонера.

Члени Наглядової ради мають право на оплату своєї діяльності за рахунок Товариства. Визначення умов оплати покладається на загальні збори за затвердженим зборами кошторисом.

10.4. До компетенції Наглядової ради належить вирішення питань, передбачених законом, Статутом, а також переданих на вирішення Наглядової ради загальними зборами.

10.5. До виключної компетенції Наглядової ради належить:

10.5.1. затвердження в межах своєї компетенції положень, якими регулюються питання, пов'язані з діяльністю Товариства;

10.5.2. підготовка порядку денного загальних зборів, прийняття рішення про дату їх проведення та про включення пропозицій до порядку денного, крім скликання акціонерами позачергових загальних зборів;

10.5.3. прийняття рішення про проведення чергових або позачергових загальних зборів відповідно до Статуту Товариства та у випадках, встановлених законом;

10.5.4. прийняття рішення про продаж раніше викуплених Товариством акцій;

10.5.5. прийняття рішення про розміщення Товариством інших цінних паперів, крім акцій;

10.5.6. прийняття рішення про викуп розміщених Товариством інших, крім акцій, цінних паперів;

10.5.7. затвердження ринкової вартості майна у випадках, передбачених законом;

10.5.8. обрання та припинення повноважень Голови і членів виконавчого органу;

10.5.9. затвердження умов контрактів, які укладатимуться з членами виконавчого органу, встановлення розміру їх винагороди;

10.5.10. прийняття рішення про відсторонення Голови або члена виконавчого органу від здійснення повноважень та обрання особи, яка тимчасово здійснюватиме повноваження Голови виконавчого органу;

10.5.11. обрання та припинення повноважень голови і членів інших органів Товариства;

10.5.12. обрання реєстраційної комісії, за винятком випадків, встановлених законом;

10.5.13. обрання аудитора Товариства та визначення умов договору, що укладатиметься з ним, встановлення розміру оплати його послуг;

10.5.14. визначення дати складення переліку осіб, які мають право на отримання дивідендів, порядку та строків виплати дивідендів у межах граничного строку, визначеного законом;

10.5.15. визначення дати складення переліку акціонерів, які мають бути повідомлені про проведення загальних зборів та мають право на участь у загальних зборах відповідно до закону;

10.5.16. вирішення питань про участь Товариства у промислово-фінансових групах та інших об'єднаннях, про заснування інших юридичних осіб;

10.5.17. вирішення питань, віднесених законом до компетенції Наглядової ради, у разі злиття, приєднання, поділу, виділу або перетворення Товариства;

10.5.18. прийняття рішення про вчинення значних правочинів у випадках, передбачених законом;

10.5.19. визначення ймовірності визнання Товариства неплатоспроможним внаслідок прийняття ним на себе зобов'язань або їх виконання, у тому числі внаслідок виплати дивідендів або викупу акцій;

10.5.20. прийняття рішення про обрання оцінювача майна Товариства та затвердження умов договору, що укладатиметься з ним, встановлення розміру оплати його послуг;

10.5.21. прийняття рішення про обрання (заміну) реєстратора власників іменних цінних паперів Товариства або депозитарія цінних паперів та затвердження умов договору, що укладатиметься з ним, встановлення розміру оплати його послуг;

10.5.22. надсилання пропозиції акціонерам про придбання належних їм простих акцій особою (особами, що діють спільно), яка придбала контрольний пакет акцій, відповідно до закону.

10.6. Питання, що належать до виключної компетенції Наглядової ради Товариства, не можуть вирішуватися іншими органами Товариства, крім загальних зборів, за винятком випадків, встановлених законом.

10.7. Члени Наглядової ради Товариства обираються з числа фізичних осіб, які мають повну цивільну дієздатність, та/або з числа юридичних осіб – акціонерів, строком на 1 рік.

Член Наглядової ради - юридична особа може мати необмежену кількість представників у Наглядовій раді. Порядок діяльності представника акціонера у Наглядовій раді визначається самим акціонером.

10.8. Повноваження члена Наглядової ради дійсні з моменту його обрання загальними зборами Товариства. Повноваження представника акціонера - члена Наглядової ради дійсні з моменту видачі йому довіреності акціонером - членом Наглядової ради та отримання Товариством письмового повідомлення про призначення представника, яке, крім іншого, повинно містити:

1) прізвище, ім'я та по батькові (за наявності) представника;

2) дату народження представника;

3) серію і номер паспорта представника (або іншого документа, що посвідчує особу), дату видачі та орган, що його видав;

4) місце роботи представника та посаду, яку він обіймає;

5) місце проживання або місце перебування представника.

Член Наглядової ради - юридична особа несе відповідальність перед Товариством за дії свого представника у Наглядовій раді.

10.9. Обрання членів Наглядової ради Товариства здійснюється виключно шляхом кумулятивного голосування.

10.10. Одна й та сама особа може обиратися до складу Наглядової ради неодноразово.

10.11. Член Наглядової ради не може бути одночасно членом виконавчого органу Товариства.

10.12. Кількісний склад Наглядової ради визначається загальними зборами акціонерів Товариства.

10.13. Член Наглядової ради здійснює свої повноваження, дотримуючись умов цивільно-правового договору, трудового договору або контракту з Товариством та відповідно до Cтатуту Товариства, а представник акціонера - члена Наглядової ради Товариства здійснює свої повноваження відповідно до вказівок акціонера, інтереси якого він представляє у Наглядовій раді.

Від імені Товариства договір (контракт) підписує особа, уповноважена на це загальними зборами.

Дія договору (контракту) з членом Наглядової ради припиняється у разі припинення його повноважень.

Виконання повноважень члена Наглядової ради державними службовцями здійснюється у випадках та порядку, визначених законом. Виконання повноважень члена Наглядової ради особами, які перебувають на службі в органах місцевого самоврядування, здійснюється відповідно до закону.

10.14. Голова Наглядової ради Товариства обирається загальними зборами акціонерів з числа членів Наглядової ради, строком на 1 рік.

10.15. Голова Наглядової ради організовує її роботу, скликає засідання Наглядової ради та головує на них, відкриває загальні збори, організовує обрання секретаря загальних зборів, здійснює інші повноваження, передбачені Статутом та положенням про Наглядову раду.

У разі неможливості виконання Головою Наглядової ради своїх повноважень, у разі його тимчасової відсутності чи непрацездатності його повноваження здійснює член Наглядової ради за її рішенням, якщо інше не передбачено Статутом або положенням про Наглядову раду Товариства.

10.16. Засідання Наглядової ради скликаються за ініціативою Голови Наглядової ради або на вимогу члена Наглядової ради.

Засідання Наглядової ради також скликаються на вимогу виконавчого органу чи його члена.

На вимогу Наглядової ради в її засіданні або в розгляді окремих питань порядку денного засідання беруть участь члени виконавчого органу та інші визначені нею особи в порядку, встановленому положенням про Наглядову раду.

Засідання Наглядової ради проводяться в міру необхідності, але не рідше одного разу на квартал.

У засіданні Наглядової ради на її запрошення з правом дорадчого голосу можуть брати участь представники уповноваженого трудовим колективом органу, який підписав колективний договір від імені трудового колективу.

10.17. Засідання Наглядової ради є правомочним, якщо в ньому беруть участь більше половини її членів. На вимогу Наглядової ради в її засіданні беруть участь члени виконавчого органу.

10.18. Рішення Наглядової ради приймається, якщо за нього проголосували усі члени, що брали участь в її засіданні.

10.19. На засіданні Наглядової ради кожний член Наглядової ради має один голос.

10.20. Протокол засідання Наглядової ради оформлюється протягом п'яти днів після проведення засідання.

10.21. Засідання Наглядової ради або розгляд окремого питання за її рішенням може фіксуватися технічними засобами.

10.22. Загальні збори акціонерів Товариства можуть прийняти рішення про дострокове припинення повноважень членів Наглядової ради та одночасне обрання нових членів.

10.23. Без рішення загальних зборів повноваження члена Наглядової ради припиняються:

- за його бажанням за умови письмового повідомлення про це Товариства за два тижні;

- в разі неможливості виконання обов'язків члена Наглядової ради за станом здоров'я;

- в разі набрання законної сили вироком чи рішенням суду, яким його засуджено до покарання, що виключає можливість виконання обов'язків члена Наглядової ради;

- в разі смерті, визнання його недієздатним, обмежено дієздатним, безвісно відсутнім, померлим.

З припиненням повноважень члена Наглядової ради одночасно припиняється дія договору (контракту), укладеного з ним.

10.24. У разі якщо обрання членів Наглядової ради здійснювалося шляхом кумулятивного голосування, рішення загальних зборів про дострокове припинення повноважень може прийматися тільки стосовно всіх членів Наглядової ради.

 

11. ВИКОНАВЧИЙ ОРГАН ТОВАРИСТВА - ПРАВЛІННЯ ТОВАРИСТВА

 

11.1. Виконавчий орган Товариства є колегіальним. Виконавчим органом Товариства є Правління, яке здійснює управління поточною діяльністю Товариства.

До компетенції виконавчого органу (Правління) належить вирішення всіх питань, пов'язаних з керівництвом поточною діяльністю Товариства, крім питань, що належать до виключної компетенції загальних зборів та Наглядової ради.

11.2. Виконавчий орган Товариства (Правління) підзвітний загальним зборам і Наглядовій раді, організовує виконання їх рішень. Виконавчий орган (Правління) діє від імені Товариства у межах, встановлених Статутом Товариства і законом.

11.3. Членом виконавчого органу Товариства може бути будь-яка фізична особа, яка має повну цивільну дієздатність і не є членом Наглядової ради.

11.4. Права та обов'язки членів виконавчого органу Товариства визначаються актами законодавства, Статутом Товариства, положенням про виконавчий орган Товариства (у випадку його наявності), а також контрактом, що укладається з кожним членом виконавчого органу. Від імені Товариства контракт підписує Голова Наглядової ради чи особа, уповноважена на таке підписання Наглядовою радою.

11.5. Виконавчий орган (Правління) на вимогу органів та посадових осіб Товариства зобов'язаний надати можливість ознайомитися з інформацією про діяльність Товариства в межах, встановлених законом, Статутом та внутрішніми положеннями Товариства.

Особи, які при цьому отримали доступ до інформації з обмеженим доступом, несуть відповідальність за її неправомірне використання.

11.6. Кількісний склад виконавчого органу встановлюється Наглядовою радою Товариства.

11.7. Члени виконавчого органу та Голова виконавчого органу (Правління) обираються Наглядовою радою строком на 1 рік.

11.8. Голова виконавчого органу (Правління) організовує роботу Правління, скликає засідання, забезпечує ведення протоколів засідань.

11.9. Голова Правління має право без довіреності діяти від імені Товариства, відповідно до рішень Правління, в тому числі представляти інтереси Товариства, вчиняти правочини від імені Товариства, видавати накази та давати розпорядження, обов'язкові для виконання всіма працівниками Товариства.

11.10. У разі неможливості виконання Головою Правління своїх повноважень Наглядова рада своїм рішенням тимчасово покладає виконання обов‘язків Голови Правління на одного з членів Правління.

11.11. Засідання Правління проводяться не рідше одного разу на місяць і вважаються правомочними, якщо на них присутні більше половини членів Правління. Рішення Правління приймаються більшістю голосів, а у випадку розподілу голосів порівну, голос Голови є вирішальним.

Члени Наглядової ради, а також представник уповноваженого трудовим колективом органу, який підписав колективний договір від імені трудового колективу, мають право бути присутніми на засіданнях колегіального виконавчого органу.

11.12. Позачергове засідання Правління скликається на вимогу Голови правління або не менше 2-х його членів.

11.13. Правління Товариства:

11.13.1. Здійснює виконання рішень Вищого органу Товариства та Наглядової ради.

11.13.2. Колегіально вирішує питання фінансово-господарської та виробничої діяльності Товариства в межах, передбачених цим Статутом.

11.13.3. Складає квартальні та річні звіти про результати господарської діяльності Товариства та подає їх на затвердження/погодження Наглядовій раді та Вищому органу Товариства.

11.13.4. Розглядає питання щодо ведення зовнішньоекономічної діяльності.

11.13.5. Приймає рішення про вчинення правочинів з питання розпорядження (відчуження) та використання майна Товариства в межах та з урахуванням особливостей, визначених цим Статутом.

11.13.6. Приймає рішення щодо вчинення правочинів, якщо ринкова вартість майна або послуг, що є предметом такого правочину, складає менше 10 відсотків вартості активів за даними останньої річної фінансової звітності Товариства.

11.13.7. З дозволу Наглядової ради приймає рішення про вчинення правочинів, якщо ринкова вартість майна або послуг, що є предметом такого правочину, становить від 10 до 25 відсотків вартості активів за даними останньої річної фінансової звітності Товариства.

11.13.8. Визначає організаційну структуру Товариства, штатний розпис, умови оплати праці посадових осіб, працівників Товариства, його дочірніх підприємств, філій, представництв.

11.13.9. Приймає рішення щодо необхідності придбання, набуття у власність іншим способом та розпорядження довгостроковими фінансовими вкладеннями Товариства у вигляді внесків (частки, паї, акції) в інші суб’єкти господарювання, які створюються за участю Товариства, у тому числі у дочірні підприємства, та деривативів інших юридичних осіб і подає в порядку, визначеному цим Статутом, на погодження Наглядовій раді або Вищому органу Товариства.

11.13.10. Розробляє та подає на затвердження/погодження Наглядовій раді та/або Вищому органу Товариства внутрішні нормативні документи Товариства.

11.13.11. Укладає договір з обраним депозитарієм на обслуговування емісії цінних паперів.

11.13.12. Надає Наглядовій раді рекомендації щодо відбору незалежних аудиторів.

11.13.13. Приймає рішення з інших питань поточної діяльності Товариства, які виносяться на розгляд Головою правління.

З питань, передбачених підпунктами 11.13.4.- 11.13.9. пункту 11.13. цього Статуту, рішення Правління вважається прийнятим, якщо за нього проголосували усі члени Правління.

11.14. Рішення Правління оформлюються у вигляді протоколу, який підписують усі члени Правління, присутні на засіданні. Члени Правління, які не згодні з прийнятим рішенням, мають право письмово викласти свої заперечення або окрему думку, що є невід’ємним додатком до протоколу.

11.15. На підставі рішень, прийнятих Правлінням, Голова правління видає накази та інші розпорядчі документи щодо діяльності Товариства.

11.16. Правління підзвітне в своїй діяльності Вищому органу Товариства і Наглядовій раді, організовує виконання їх рішень.

11.17. Голова Правління організовує роботу Правління і має право:

11.17.1. Керувати поточними справами Товариства, забезпечувати виконання рішень Вищого органу Товариства, Наглядової ради та Правління.

11.17.2. Без довіреності вчиняти дії від імені Товариства, представляти інтереси Товариства у всіх вітчизняних та іноземних підприємствах, в установах і організаціях, органах державної влади і місцевого самоврядування.

11.17.3. Вести переговори та вчиняти правочини (угоди, договори, контракти) від імені Товариства в межах, що визначені рішеннями Вищого органу Товариства, Наглядовою радою та Правлінням, з урахуванням особливостей, встановлених цим Статутом.

11.17.4. За погодженням з Наглядовою радою затверджувати організаційну структуру Товариства та штатний розпис.

11.17.5. Призначати на посади та звільняти з посад працівників Товариства, затверджувати їм конкретні розміри ставок заробітної плати і посадових окладів.

11.17.6. Призначати на посади та звільняти з посад керівників дочірніх підприємств, філій та представництв Товариства.

11.17.7. Затверджувати штатний розпис філій та представництв Товариства, погоджувати штатний розпис дочірніх підприємств.

11.17.8. Розпоряджатися коштами та майном Товариства в межах, що визначені рішеннями Вищого органу Товариства, Наглядової ради, Правління та цим Статутом.

11.17.9. Відкривати поточний, валютний та інші рахунки в будь-якому банку України та за кордоном для зберігання коштів і здійснення всіх видів розрахунків, кредитних та касових операцій Товариства.

11.17.10. Підписувати довіреності на виконання дій від імені Товариства.

11.17.11. Вживати відповідних заходів для заохочення працівників, накладати стягнення у порядку та випадках, передбачених чинним законодавством України та цим Статутом.

11.17.12. Розподіляти обов’язки між членами Правління, підлеглими керівниками структурних підрозділів та іншими працівниками Товариства.

11.17.13. Організовувати та забезпечувати ведення, облік та зберігання протоколів засідань Правління.

11.17.14. Видавати накази та інші організаційно-розпорядчі документи, які є обов’язковими для працівників Товариства.

11.18. У разі наявності державної таємниці чи матеріальних носіїв секретної інформації, згідно із законодавством України “Про державну таємницю”, Голова Правління забезпечує охорону державної таємниці відповідно до вимог режиму секретності та у відповідності до Закону України "Про державну таємницю", призначає керівника режимно-секретного органу.

11.19. Голова Правління у випадках, визначених законодавством, повинен мати допуск до державної таємниці відповідної форми.

11.20. Обов‘язки Голови Правління, у разі його тимчасової відсутності чи непрацездатності, виконує обраний на засіданні Правління член Правління.

11.21. Повноваження Голови та членів Правління припиняються за рішенням Наглядової ради.

11.22. Підстави припинення повноважень Голови та/або члена Правління встановлюються законом, Статутом Товариства, а також контрактом, укладеним з Головою та кожним членом виконавчого органу.

11.23. Додаткові питання діяльності Правління і Голови Правління, не врегульовані цим Статутом, визначаються законом та Положенням про Правління.

 

12. ОБЛІК ТА ЗВІТНІСТЬ

 

12.1. Товариство здійснює оперативний та бухгалтерський облік результатів своєї діяльності, а також веде статистичну звітність, подає її у встановленому порядку та обсягах органам державної статистики.

12.2.        Перший фінансовий рік починається з дати реєстрації Товариства і завершується 31 грудня цього ж року, а наступні фінансові роки визначаються відповідно до календарних.

12.3. Фінансово-господарська діяльність Товариства здійснюється відповідно до напрямків, які затверджуються Вищим органом Товариства.

12.4. Товариство публікує щорічно для загального відома річний звіт, бухгалтерський баланс, відомості про прибуток і збитки, а також іншу інформацію, передбачену законом.

12.5.  Відповідальність за організацію, стан та достовірність бухгалтерського обліку Товариства, своєчасне надання щорічного звіту та іншої фінансової звітності у відповідні органи, відомостей про діяльність Товариства, які надаються акціонерам, кредиторам та в засоби масової інформації, несуть персонально Голова Правління та члени Правління.

 

13. ТРУДОВИЙ КОЛЕКТИВ ТОВАРИСТВА

 

13.1. Трудовий колектив Товариства складають усі фізичні особи, які своєю працею беруть участь в його діяльності на основі трудового договору (контракту, угоди), а також інших форм, що регулюють трудові відносини працівника з Товариством.

13.2. Товариство самостійно встановлює форми та системи оплати праці, розмір заробітної плати, а також інших видів винагороди працівників.

13.3. Вищим органом трудового колективу Товариства є Загальні збори трудового колективу, які проводяться не рідше одного разу на 3 роки, якщо інше не передбачено законом.

Загальні збори:

13.3.1. Схвалюють проект Колективного договору.

13.3.2 . Вирішують питання самоврядування трудового колективу.

13.3.3. Визначають та затверджують перелік і порядок надання працівникам підприємства соціальних пільг.

13.4. Захист трудового колективу здійснює виборний орган, який має право представляти інтереси трудового колективу – Рада трудового колективу Товариства, члени якої обираються таємним голосуванням на Загальних зборах трудового колективу строком на 3 роки не менш як 2/3 голосів.

13.5. Соціальні та трудові права працівників Товариства гарантуються чинним законодавством України.

 

 14. АУДИТОРСЬКА ПЕРЕВІРКА

 

14.1. Річна фінансова звітність Товариства підлягає обов'язковій перевірці незалежним аудитором.

14.2. Посадові особи Товариства зобов'язані забезпечити доступ незалежного аудитора до всіх документів, необхідних для перевірки результатів фінансово-господарської діяльності Товариства.

 

 

 

15. ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО СТАТУТУ

 

15.1. Внесення змін до Статуту Товариства є виключною компетенцією Вищого органу Товариства.

15.2. Товариство зобов'язане у п'ятиденний строк з дати прийняття Вищим органом Товариства відповідного рішення повідомити орган, що провів реєстрацію, про зміни, які сталися в цьому Статуті, для внесення необхідних змін до державного реєстру.

 

16. ЗНАЧНІ ПРАВОЧИНИ ТА ПРАВОЧИНИ,

ЩОДО ВЧИНЕННЯ ЯКИХ Є ЗАІНТЕРЕСОВАНІСТЬ

 

16.1. Рішення про вчинення значного правочину, якщо ринкова вартість майна або послуг, що є його предметом, становить від 10 до 25 відсотків вартості активів за даними останньої річної фінансової звітності Товариства, приймається Наглядовою радою.

У разі неприйняття Наглядовою радою рішення про вчинення значного правочину питання про вчинення такого правочину може виноситися на розгляд Загальних зборів.

16.2. Якщо ринкова вартість майна або послуг, що є предметом значного правочину, перевищує 25 відсотків вартості активів за даними останньої річної фінансової звітності Товариства, рішення про вчинення такого правочину приймається Загальними зборами за поданням Наглядової ради.

16.3. Рішення про вчинення значного правочину, якщо ринкова вартість майна або послуг, що є предметом такого правочину, перевищує 25 відсотків, але менша ніж 50 відсотків вартості активів за даними останньої річної фінансової звітності Товариства, приймається простою більшістю голосів акціонерів, які зареєструвалися для участі у Загальних зборах та є власниками голосуючих з цього питання акцій.

16.4. Рішення про вчинення значного правочину, якщо ринкова вартість майна, робіт або послуг, що є предметом такого правочину, становить 50 і більше відсотків вартості активів за даними останньої річної фінансової звітності Товариства, приймається більш як 50 відсотками голосів акціонерів від їх загальної кількості.

16.5. Якщо на дату проведення загальних зборів неможливо визначити, які значні правочини вчинятимуться Товариством у ході поточної господарської діяльності, Загальні збори можуть прийняти рішення про попереднє схвалення значних правочинів, які можуть вчинятися Товариством протягом не більш як одного року з дати прийняття такого рішення, із зазначенням характеру правочинів та їх граничної сукупної вартості.

16.6. Особою, заінтересованою у вчиненні Товариством правочину, вважається посадова особа органів Товариства; член її сім'ї - чоловік (дружина), батьки (усиновителі), опікун (піклувальник), брат, сестра, діти та їхні чоловіки (дружини); юридична особа, в якій частка, що належить посадовій особі органів Товариства, членам її сім'ї, становить 25 і більше відсотків; акціонер, який одноосібно або разом із членами сім'ї володіє 25 і більше відсотками простих акцій Товариства, якщо зазначена особа (особи - разом або окремо) відповідає принаймні одній із нижченаведених ознак:

1) є стороною такого правочину або є членом виконавчого органу юридичної особи, яка є стороною правочину;

2) отримує винагороду за вчинення такого правочину від Товариства (посадових осіб Товариства) або від особи, яка є стороною правочину;

3) внаслідок такого правочину придбаває майно;

4) бере участь у правочині як представник або посередник (крім представництва Товариства посадовими особами).

16.7. Особа, заінтересована у вчиненні правочину, зобов'язана протягом трьох робочих днів з моменту виникнення у неї заінтересованості поінформувати Товариство про наявність у неї такої заінтересованості.

16.8. Виконавчий орган Товариства зобов'язаний протягом п'яти робочих днів з дня отримання відомостей про можливість вчинення правочину, щодо якого є заінтересованість, надати Наглядовій раді інформацію стосовно правочину, у вчиненні якого є заінтересованість, зокрема про:

1) предмет правочину;

2) вартість одиниці товару або послуг, якщо вона передбачена правочином;

3) загальну суму правочину щодо придбання, відчуження або можливості відчуження майна, виконання робіт, надання або отримання послуг;

4) особу, яка має заінтересованість у вчиненні такого правочину.

16.9. У разі якщо правочин, щодо якого є заінтересованість, порушує інтереси Товариства, Наглядова рада може заборонити його вчинення або винести розгляд цього питання на Загальні збори.

16.10. Наглядова рада протягом п'яти робочих днів з дня отримання від виконавчого органу інформації про правочин, у вчиненні якого є заінтересованість, зобов'язана прийняти рішення щодо вчинення такого правочину Товариством або про відмову від його вчинення.

16.11. Якщо заінтересована у вчиненні правочину особа є членом Наглядової ради, вона не бере участі в голосуванні з питання вчинення такого правочину. Якщо більшість членів Наглядової ради є особами, заінтересованими у вчиненні такого правочину, або якщо Наглядова рада не прийняла рішення про вчинення чи відмову від вчинення правочину, щодо якого є заінтересованість, протягом строку, встановленого цією статтею, це питання виноситься на розгляд Загальних зборів.

 

17. ПРИПИНЕННЯ ДІЯЛЬНОСТІ ТОВАРИСТВА

 

17.1. Товариство припиняється в результаті передання всього свого майна, прав та обов'язків іншим підприємницьким товариствам - правонаступникам (шляхом злиття, приєднання, поділу, перетворення) або в результаті ліквідації.

17.2. Добровільне припинення Товариства здійснюється за рішенням Загальних зборів у порядку, передбаченому законом, з дотриманням вимог, встановлених Цивільним кодексом України та іншими актами законодавства. Інші підстави та порядок припинення Товариства визначаються законодавством.

17.3. Злиття, приєднання, поділ, виділ та перетворення Товариства здійснюються за рішенням Загальних зборів, а у випадках, передбачених законом, - за рішенням суду або відповідних органів влади.

У випадках, передбачених законом, поділ Товариства або виділ з його складу одного чи кількох акціонерних товариств здійснюється за рішенням відповідних державних органів або за рішенням суду.

Законом може бути передбачено одержання згоди відповідних державних органів на припинення Товариства шляхом злиття або приєднання.

Товариство не може одночасно здійснювати злиття, приєднання, поділ, виділ та/або перетворення.

17.4. Акції Товариства, яке припиняється внаслідок поділу, конвертуються в акції товариств-правонаступників та розміщуються серед їх акціонерів.

Порядок конвертації акцій Товариства, що припиняється, в акції новоствореного (новостворених) акціонерного товариства встановлюється Державною комісією з цінних паперів та фондового ринку.

17.5. На зборах учасників підприємницького товариства-правонаступника кожний учасник отримує кількість голосів, що надаватимуться йому акціями (частками, паями) підприємницького товариства-правонаступника, власником яких він може стати внаслідок злиття, приєднання, поділу, виділу або перетворення Товариства.

17.6. Злиття, поділ або перетворення Товариства вважається завершеним з дати внесення до Єдиного державного реєстру запису про припинення Товариства та про реєстрацію підприємницького товариства-правонаступника (товариств-правонаступників).

17.7. Приєднання Товариства до іншого акціонерного товариства вважається завершеним з дати внесення запису до Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб - підприємців про припинення Товариства.

17.8. Виділ акціонерного товариства вважається завершеним з дати внесення до Єдиного державного реєстру запису про створення акціонерного товариства, що виділилося.

17.9. Добровільна ліквідація Товариства здійснюється за рішенням загальних зборів, у порядку, передбаченому Цивільним кодексом України та іншими актами законодавства, з урахуванням особливостей, встановлених законом. Інші підстави та порядок ліквідації Товариства визначаються законодавством.

17.10. Якщо на момент ухвалення рішення про ліквідацію Товариство не має зобов'язань перед кредиторами, його майно розподіляється між акціонерами відповідно до закону.

17.11. Рішення про ліквідацію Товариства, обрання ліквідаційної комісії, затвердження порядку ліквідації, а також порядку розподілу між акціонерами майна, що залишилося після задоволення вимог кредиторів, вирішують Загальні збори Товариства, якщо інше не передбачено законом.

17.12. З моменту обрання ліквідаційної комісії до неї переходять повноваження Наглядової ради та виконавчого органу Товариства. Ліквідаційний баланс, складений ліквідаційною комісією, підлягає затвердженню Загальними зборами.

17.13. Ліквідація Товариства вважається завершеною, а Товариство таким, що припинилося, з дати внесення до Єдиного державного реєстру запису про проведення державної реєстрації припинення Товариства в результаті його ліквідації.

17.14. У разі ліквідації платоспроможного Товариства вимоги його кредиторів та акціонерів задовольняються у такій черговості:

- у першу чергу задовольняються вимоги щодо відшкодування шкоди, заподіяної каліцтвом, іншими ушкодженнями здоров'я або смертю, та вимоги кредиторів, забезпечені заставою;

- у другу чергу - вимоги працівників, пов'язані з трудовими відносинами, вимоги автора про плату за використання результату його інтелектуальної, творчої діяльності;

- у третю чергу - вимоги щодо податків, зборів (обов'язкових платежів);

- у четверту чергу - всі інші вимоги кредиторів;

- у п'яту чергу - виплати нарахованих, але не виплачених дивідендів за привілейованими акціями;

- у шосту чергу - виплати за привілейованими акціями, які підлягають викупу відповідно до закону;

- у сьому чергу - виплати ліквідаційної вартості привілейованих акцій;

- у восьму чергу - виплати за простими акціями, які підлягають викупу відповідно до закону;

- у дев'яту чергу - розподіл майна між акціонерами - власниками простих акцій Товариства пропорційно до кількості належних їм акцій.

Вимоги кожної черги задовольняються після повного задоволення вимог кредиторів (акціонерів) попередньої черги.

17.15. У разі недостатності майна Товариства, що ліквідується, для розподілу між усіма кредиторами (акціонерами) відповідної черги майно розподіляється між ними пропорційно сумам вимог (кількості належних їм акцій) кожного кредитора (акціонера) цієї черги.

 

Голова Правління

ПАТ «Кварцсамоцвіти» В.М. Батюк